La teacher Bea «ya voy, a qué!»

Cualquiera que lea el título puede pensar que me he convertido en teacher, pero nada más lejos de la realidad, es simplemente que mi hija Carlota tiene nueva profe de inglés y está encantada con ella y se llama como yo! Todos los días viene contándome algo nuevo que ha aprendido y habitualmente no la entiendo nada de lo que dice cuando habla «en inglés». 

El otro día iba carlota cantando en el coche » ya voy! A qué! Ya voy, a qué!!!! Nooooo!!!! 
Y cuando la pregunto que qué cantaba me dice que es que es en inglés!!! 
Media hora de coche maquinando mi cabeza pensando qué era lo que podría estar diciendo medio mal pronunciado o totalmente mal pronunciado y no encontraba la respuesta!!! 
Tras un buen rato volviéndome loca con su «ya voy, a qué!»… Le pregunto, y eso que cantas que significa y va y me dice mamá, pues «un chico, una chica»!!!! Y si nos equivocamos decimos Noooo!!!!! 
Cómo te quedas? Pues yo con ojos de plato y boca de susto!!!! «A boy, a girl»!!!!!! 
La verdad, tiene su punto y se parece… Pero me entró la risa!  Enseguida vino a mi cabeza el recuerdo de aquel color carne. Os dejo el link por si queréis leer el post que hice sobre esto http://bealage-unrinconparamiscosas.blogspot.com.es/2012/12/carne.html?m=1  
Lecciones que nos dan los peques! 
Al corregirla en su «pronunciación?» va y me dice que yo no sé ingles!! Que la teacher bea le ha dicho que ella lo dice muy bien!!!! 
Así que seguimos con la tonadilla de ya voy, a qué, aunque ahora que ya sabemos «lo que es», se lleva un poco mejor; aunque mi cabeza a veces va a explotar entre azules y rosas proyectados desde la interpretación de la «cancioncilla» de mi adorable princesa! 
Qué eres? Ya voy o a qué? Yo sin dudarlo, a qué! 

Deja un comentario